小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看慢穿:在各个小世界里疯狂囤货 喂!叫你做年代文炮灰没叫你虐渣 我的供货商遍布三千小世界 伯府里的娇娘子 HP:马尔福部长的恋爱笔记 幻想世界大冒险 我的幼驯染不可能是琴酒 我在六零躺赢了 六零军婚嫁首长!易孕军嫂顶不住 盗墓:倒斗从收小弟开始 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

福禄寿好运锦鲤

上一章书 页下一章阅读记录

第82章 福禄寿好运锦鲤

chinese Lucky Symbols

In chinese celebrations, whether it is important birthday or traditional festivals, one of the most quintessential elements is the lucky or auspicious symbols. whether in the design patterns, in traditional art forms, or in the dishes and New Year banquet, they are simply numerous auspicious symbols.

?福禄寿三星

to most chinese, when it es to lucky symbols, the top three are definitely fu (福), lu (禄) and shou (寿). they are sometimes called the three Stellar Gods.

1福

Let's start with fu (福) which means fortune in general. during chinese New Year, we would put up Red Squares with the character fu (福) on them. According to one interesting custom, some people would put their fu (福) character upside down based on a word play. In chinese when you say the fu (福) character is upside down, it sounds like fortune has arrived.

one little reminder for you though according to tradition, you're actually not supposed to put the upside down fu (福) on your main door or main gate, otherwise you're just keeping the good fortune outside.

In traditional art and design, one rather unlikely animal traditionally associated with fortune is bat. that is because the character for fortune and the character for bat are homophones. traditional art and design from architecture to clothing, from tapestries to toys, many things were decorated with auspicious bats.

2禄

then let us move on to lu (禄). In ancient china, the chinese character lu (禄) referred to salary and ranks. And as a result, lu (禄) is often associated with one's career and wealth. In traditional art, Luxing (禄星), the god who is in charge of this aspect is often depicted carrying either a ruyi (如意) which is a symbol of authority and higher social status or a pile of golden ingots that make it a wealth symbol.

Again, based on our favorite word play, gourds or hulu (葫芦) are seen as something related to lu (禄) because hulu (葫芦) sounds like hulu (护禄) literally mean protecting lu (禄). So traditionally, gourds were used as charms for scaring away evil spirits and diseases and guarding prosperity.

3寿

And then we have shou (寿) which means longevity. Even nowadays when someone is having their birthday celebration, we would call this person shouxing (寿星), which was the original name of the stellar god in charge of longevity.

there are many longevity symbols in chinese culture. perhaps the one that you see most frequently at birthday parties for an elder person is the peach. that's because according to the legend, the queen mother of the west grows the peaches of immortality in her own orchard, and whoever gets to eat these peaches will live forever.

其他好运符号

1松柏与仙鹤

Apart from peaches and peach blossoms, other longevity symbols might include long lived evergreens like pines and cypresses and also cranes which are usually ridden by the immortals.

2鱼

In addition to the big three, lucky and auspicious symbols can easily be found in our daily life. Look at food for example, especially during some of our major traditional festivals. For the chinese New Year banquet, most families would have fish because the character fish sounds like surplus. And in many regions, people would intentionally avoid finishing the fish dish just so that they could have surplus in the ing new year.

3年糕

In southern china, niangao (年糕) or glutinous rice cake is a lucky food eaten on chinese New Year's Eve because in chinese, niangao (年糕) sounds like getting higher every year. So with this auspicious food, you're likely to achieve more and bee more prosperous.

4汤圆

And for lantern festival, we have tangyuan (汤圆), the glutinous rice ball or rice dumplings. they are eaten for two auspicious reasons. both are round shapes and the pronunciation of the food symbolizes reunion and being together.

5龙;凤;丹顶鹤;鹿

many auspicious animals are embroidered on traditional clothing. Apart from the very well-known dragons and phoenix, which were reserved for the imperial family, other animals which have made frequent appearance on clothing include red-crowned crane, symbol of longevity and high ranking officials; deer, which was also believed to be the carrier of immortals, on top of that, it has the same pronunciation “lu“ as in prosperity and happiness.

6鸳鸯

Another quite unique animal often seen on traditional clothing is the mandarin duck. they are the representatives of a loving couple and eternal love in chinese culture.

7玉

before we wrap up this episode, I would like to add one more auspicious symbol, something quite uniquely chinese. this is jade. when it es to stones that are both valuable and auspicious, jade is the obvious choice. It is believed to be a heavenly stone that brings longevity and prosperity. In the beijing olympic Games, the gold medals were made of gold and had an inlay of white jade on the back.

上一章目 录下一章存书签
站内强推春满香夏 穿越豪门之娱乐后宫 叶辰萧初然全部目录 少年大宝 浪漫官途 花都太子 谁让他修仙的! 都市花缘梦 道诡异仙 我无限回档,洞悉所有底牌 穿越大周 长生从炼丹宗师开始 乡村欲爱 绝色乡野 天龙风流之替身段誉 天域丹尊 都市艳遇指南 邪御天娇 邻居糙汉太撩人,上瘾! 将错就错嫁高冷军官,我三胎了 
经典收藏都市女儿国 诡异游戏入侵,氪金十亿当鬼王 天灾末世,我带着空间重生了 重生大明之六世荣耀,老娘不要 柯南:开局成为智慧之神 大佬在六零,干饭第一名 六零年代,小脚娘的二婚生活 诡秘:我儿子是罗塞尔 诡秘:命运 慢穿:在各个小世界里疯狂囤货 诸天:从诡秘之主开始 天灾,重生回到末世初始 我在聊斋左道长生 盗墓:倒斗从收小弟开始 手握空间,修仙如饮水 天禁传 生而为人,香烟敬神 穿书之团宠小厨娘已躺平 神豪榜一大姐只想养老不玩男播 快穿:她可是任务王 
最近更新青铜秘藏 来自猎魔人世界的虚空开拓者 仙门逆世天尊 我乃大天官 为白月光挖我肾?我换个男人宠 从末世穿越成村霸在古代摆摊摊 特工杀手带亿万物资穿七零拽翻天 穿成炮灰对照组,锤爆整个娱乐圈 穿书六零末,小寡妇有亿点点物资 冮城风暴 快穿:总有男主喜欢投怀送抱 且饮青茶:点棋落子规则怪谈 快穿:恶女别凶,斯文渣男不好哄 极寒年?不慌!我靠囤货娇养战神王爷 退婚夜,疯批大佬撩她吻她失控了 飞升回来后,我开的农庄爆火了 开局黑巫师传人,我继承家产 高端局!别人争皇位,她苟命赚钱 在奥特世界寻找本源 神医下山:总裁老婆请自重 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说